《格萨尔地狱救妻》与《神曲·地狱篇》比较研究5

2016-04-01 13:56:42 西藏研究   黄文焕

五、比较地分析并认定作品问世年代

《但丁·神曲》是作者生前写就、逝世后由其后代整理,注释而问世、其时间当在公元十四世纪中叶。

至于《格萨尔地狱救妻》篇,自身并未明确何时著成。当然,做为民间传统文学作品,通常并不记说最后成型的时日。但根据作品的内容,特别是内容中足征签定时代的重要标记,则又可以正确地划定作品成就年代。依前面的几个重要方面的比较研究,可以按作品所揭示的社会现象,进一步探出作品做为背景的那个社会,已是西藏封建农奴制社会普遍形成,而且处于使政教合一体制规范地确立主导地位需要已经非常明显的时刻。这个历史发展时刻,就西藏社会发展历史的顺序来说,当在公元九世纪吐蕃奴制崩溃、十世纪迅速向封建农奴制演变,十一和十二世纪间,以几个藏传佛教较有实力的教派为主,构成以教为主而政教合一的封建农奴制集团势力初步形成的时刻。一句话,《格萨尔地狱救妻》篇,问世于公元十二世纪间。《格萨尔地狱救妻》篇结束整个英雄史诗时代、为政教合一封建农奴制的巩固确立提出规范化标准;其背景和原因都在于历史发展需求和推动。而就客观实效来评价,史诗终篇确实出色地完成了历史赋予的使命。

至于她的姊妹篇《在天界》、《降世》等,当然都是为着使英雄史诗有头有尾有始有终,而由封建农奴制时代的后人续成的,当然也就带上了无法抹去的封建时代标记,以及作家文学的烙印。但,这不仅不会使英雄史诗因之逊色,而且为比较研究提供了非常方便、自然的资料和条件。正象被誉之为“特殊史诗”的《但丁·神曲》一样,永远保持自身的特定优秀价值。

《注》:

1.本文所引故事出自西藏人民出版社和青海民族出版社都发行过的《格萨尔地狱救妻》藏文版。

2.《格萨尔地狱救妻》的汉译,请阅西藏人民出版社出版的动作《格萨尔王与嫔妃》的下篇。

3.本文有关《但丁·神曲》的叙述,系根据朱维基译本及注释(《上海译文》出版社出版)

[作者简介]黄文焕,男,汉族,西藏社科院副院长、副研究员,曾发表过《河西吐蕃文书研究》西藏佛教研究系列论文;《格萨尔》研究系列论文和《格萨尔王与嫔妃》译编专著一册等论著。

编辑:东知才旦